教わること
ジットのリサイクルインク製造に携わる内職さんが、工場見学にきてくれ感想をもらいました。自分が作業しているものが、製品になっていく過程を実際に見て、今まで以上に丁寧に、心を込めて作っていこうと思ってくれました。製品の大切さに気づいてくれたことに嬉しく思います。
営業スタッフがクレームを受け、すぐに品質保証部の主任が対応してくれました。このお客様は、何度もクレームを連絡してくださり、それでもジットの製品を使い続けてくれています。それは、品質保証部の主任を始め、スタッフが素早い対応をしてくれているからです。また、別のお客様からはお手紙で、切実な対応が気持ちの良いものだった、誠実な企業からものを買うことができて良かったと、お言葉をいただきました。ありがとうございます。日本にも、こうした企業があることが嬉しく思う、と言っていただいたことには、大変感動いたしました。本当に、ありがとうございます。クレームは縁です。縁から縁の結びつきです。これからも、クレームを連絡くださったお客様を大事にしていきます。そして、当たり前のことですが、クレームゼロを目指していきます。
素直とは、熱く、一生懸命なことです。子供は素直ですから、たくさんのことをすぐに質問します。社員日報の中に、仕事を通して、コミュニケーションの重要性に気づいた、という報告がありました。小さな事でも、報告・連絡がし合える関係でいてほしいと思います。2月から入社した新入社員の研修に当たっている先輩社員は、色々な質問をしてくれる新入社員に、新鮮な気持ち、素直な心がけを教わった、と報告してくれました。人に教える、ということは、自分が教わるということなのです。
今日もお互いに、皆が元気に、素直に、コミュニケーションをとって、たくさん質問をしていくように、よろしくお願いいたします。
Being Taught
Recently, the side line workers visited JIT’s manufacturing plant and shared with me their impressions. Upon actually witnessing firsthand the process by which the goods they make are turned into finished products, many expressed a desire to be even more conscientious and approach their work wholeheartedly. I was very happy to see them realize how important the products are.
Recently our sales staff received a complaint wich their immediately relayed to the head of the quality control department. Although this particular customer has submitted many claims before, he continues to use JIT products. I believe this is because of the prompt respose of our staff. Similarly, a different customer wrote us a letter in which she said that the earnest and quick response and honesty that she saw in our company made her happy. I would like to say thank you to both of these customers. I was very moved by these customers who said how happy they were that companies like JIT exist in Japan. Truly, thank you very much. A claims is a chance from which the relationships between or among difference fates can be seen. From now on, although we aim for zero claims, we will cherish the claims that customers do send us.
Frankness means being passionate and giving your all. Take, for example, children, who in their frank nature are always asking questions the minute they do not understand something. In a recent daily report, one employee wrote about realizing the importance of communication in the work place. Although seemingly small things, reports and keeping in touch are directly related to the merging of employees. One employee informed me that, although a senior in relation to the new employee he was training, through this new employee’s affinity for asking questions, he felt refreshed. This is because in teaching others you yourself are also taught. Today please take advantage of the chance to communicate with each other.